Eu estava pensando aqui na ironia do Latim! No século IV a igreja católica adotou o latim como idioma oficial com a intenção (entre outras coisas) de manter os ensinamentos inalterados, porque se adotassem um idioma vivo ele sofreria mudanças com o tempo e a compreensão dos ensinamentos poderia ser alterada. MAS... lá pro século XIII o Dante Alighieri popularizou o idioma Volgare Toscano, que deu origem ao idioma Italiano, que acabou mudando a pronuncia do latim, criando o Latim Eclesiástico... Mostrando que o "idioma morto" não está tão morto assim afinal. rs... Embora a igreja tenha conseguido manter a estabilidade semântica do latim (que era o principal) a pronuncia se aproxima do italiano. É como se o latim eclesiástico fosse a gramática romana com sotaque florentino. rs...
13,8K perguntas
48,8K respostas
12,2K comentários
172 usuários